breken tiene 190 traducciones en 19 idiomas

Traducciones de breken

NL ES Español 18 traducciones
  • romper (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitief, voorwerpen, voorwerp, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, transitief, raam, optica, transitive: to cause (a bone) to crack]
  • romperse (v) [voorwerpen, voorwerp, transitief, optica, koord, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitief]
  • partir (v) [transitief]
  • difractar (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp]
  • cortarse (v) [koord]
  • estrellarse (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp]
  • reventar (n v adj) [to break something, alteration of burst]
  • forzar (v) [transitief]
  • abrir por la fuerza (v) [transitief]
  • quebrar (v) [intransitief, intransitive, of a bone: to crack, optica, transitief, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, voorwerp, voorwerpen]
  • rasgarse (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp]
  • refractar (v) [intransitief, voorwerp, transitief, optica]
  • rotura (n) [algemeen] {f}
  • rompimiento (n) [algemeen] {m}
  • fractura (n) [algemeen] {f}
  • hacer añicos (v) [intransitief, raam, transitief, voorwerpen]
  • hacerse pedazos (v) [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • hacer pedazos (v) [raam]
NL EN Inglés 15 traducciones
NL FR Francés 18 traducciones
  • rompre [optica, to break or separate or to break apart, transitief, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, voorwerp, intransitief]
  • casser [intransitief, optica, transitief, transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, voorwerp, voorwerpen]
  • rupture [algemeen] {m}
  • diffracter [transitief, voorwerp, optica, intransitief]
  • se rompre [intransitief, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, koord, transitief, voorwerpen]
  • se casser [intransitief, intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, koord, optica, transitief, voorwerp, voorwerpen]
  • éclater (n v adj) [alteration of burst]
  • briser [intransitief, optica, raam, transitief, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, voorwerp, voorwerpen]
  • se briser [intransitief, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, optica, transitief, voorwerp, voorwerpen]
  • réfracter [transitief, voorwerp, optica, intransitief]
  • brisement [algemeen] {m}
  • fracture [algemeen] {f}
  • se briser en mille morceaux [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • fracasser [intransitief, raam, transitief, voorwerpen]
  • briser en mille morceaux [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • outrepasser (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)]
  • niquer (n v adj) [to break something]
  • bouziller (n v adj) [to break something] (n v adj)
NL DE Alemán 16 traducciones
NL IT Italiano 23 traducciones
NL PT Portugués 18 traducciones
  • quebrar (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, optica, raam, transitief, transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, voorwerp, voorwerpen, intransitief]
  • romper (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • partir (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, transitive: to cause (a bone) to crack, koord, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
  • ruptura (n) [algemeen] {f}
  • difratar (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp]
  • romper-se (v) [voorwerpen, voorwerp, transitief, koord, intransitief, optica]
  • arrebentar (v) [koord]
  • forçar (v) [transitief]
  • espatifar (v) [transitief]
  • abrir a força (v) [transitief]
  • quebrar em mil pedaços (v) [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • despedaçar (v) [voorwerpen, transitief, raam, intransitief]
  • partir-se (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp, voorwerpen]
  • refratar (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp]
  • fratura (n) [algemeen] {f}
  • violar (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)]
  • partir-se em pedaços (v) [raam]
  • desrespeitar (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)]
NL SV Sueco 20 traducciones
  • bryta (v) [optica, intransitief, voorwerpen, voorwerp, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, transitive: to cause (a bone) to crack, transitief, transitive: to do that which is forbidden by (something)]
  • brytas av (v) [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • brista (v) [koord]
  • gå av (v) [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • böja (v) [intransitief, voorwerp, transitief, optica]
  • splittras (v) [intransitief, optica, transitief, voorwerp]
  • bryta upp (v) [transitief]
  • spräcka (v) [transitief]
  • spränga (v) [transitief]
  • bryta lös (v) [optica, transitief, voorwerp, intransitief]
  • gå sönder (v) [intransitief, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, optica, transitief, voorwerp, voorwerpen]
  • ta isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • krossa (v) [raam]
  • slå sönder (v) [intransitief, voorwerpen, transitief]
  • krossas (v) [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • slå i bitar (v) [intransitief, transitief, voorwerpen]
  • splittra (v) [raam]
  • sönder (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • brytas (v n) [intransitive, of a bone: to crack]
  • ha isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)
NL CS Checo 4 traducciones
  • rozbít [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • zlomit (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • porušit (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)] (v)
  • zlomit si (v n) [intransitive, of a bone: to crack] (v n)
NL PL Polaco 7 traducciones
  • łamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
  • złamać (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
  • rozbijać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • łamać się (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
  • rozbić się [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
  • złamać się [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (two pieces)
  • połamać się [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (more pieces)
NL DA Danés 6 traducciones
  • stykke (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • knuse (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • ødelægge (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • krænke (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)] (n v)
  • brække (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
  • bryde (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)] (v n)
NL BG Búlgaro 7 traducciones
NL HU Húngaro 5 traducciones
  • törik (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
  • eltörik (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
  • tör (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • eltör (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • megszeg (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)] (v)
NL AF Africaans 1 traducción
  • breek [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
NL RU Ruso 14 traducciones
NL SL Esloveno 5 traducciones
  • zlomiti se [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (two pieces)
  • razbiti se [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (more pieces)
  • zlomiti [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (two pieces)
  • razbiti (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (more pieces)
  • prekršiti (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)]
NL ZH Chino 1 traducción
NL HI Hindi 1 traducción
  • टूटना [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (ṭūṭnā)
NL JA Japonés 9 traducciones
  • 割れる [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (wareru)
  • 散らばる [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (chirabaru)
  • 割る (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (waru)
  • 壊す (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (kowasu)
  • 砕く (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (kudaku)
  • 犯す (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)] (n v adv int)
  • 破る (v n) [transitive: to do that which is forbidden by (something)] (v n)
  • ひびが入る (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
  • 折れる (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
NL VI Vietnamita 2 traducciones
  • bị bể (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (v n)
  • làm bể (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)